pantaroti

pantaroti
pañtaroti, -oja, -ojo, pántaroti 1. tr. painioti, velti: Kažkokius siūlus pañtaroja ant tvoros Všk. | refl.: ^ Kap višta po pakulas pántarojas (nemoka rašyti) Lp. 2. intr. Ps prk. neaiškiai, painiai kalbėti: Šneka, pañtaroja – nė suprast nebegali, kaip te iš tikrųjų buvo Všk. 3. refl. būti ne savo vietoje, maišytis: Kamuolys ant tako pántarojasi Pbr. 4. žr. 2 pantoti: Kam taip pantaroji, sakytum iš badų ištrūkęs?! Trgn. Duonos plutą pantaroja Ėr. Matos, pañtaroja, net akis išvertęs! Rgv. \ pantaroti; įsipantaroti; išpantaroti; pripantaroti; supantaroti

Dictionary of the Lithuanian Language.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • išpantaroti — išpañtaroti 1. tr. išpainioti: Kiek aš sugaišau, kol tuos siūlus išpañtarojau Všk. 2. refl. prk. išsisukti, išsivaduoti: Vos vos išsipantarojau iš tos bėdos Pbr. pantaroti; įsipantaroti; išpantaroti; pripantaroti; supantaroti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pantaravoti — ×pañtaravoti, oja, ojo (hibr.) žr. pantaroti 4 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pripantaroti — pripañtaroti žr. 2 pripantoti: Tinginiui kad tik pripañtarot ir išsimiegot Rud. Nusibodo benešant į stalą, kol visi pripañtarojo Sdb. pantaroti; įsipantaroti; išpantaroti; pripantaroti; supantaroti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • puntaroti — puñtaroti, oja, ojo = pantaroti 4: Pasitraukė mėsos dubenį į save ir puntaroja net sukaitęs V.Krėv …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • supantaroti — supañtaroti 1. tr. supinti, suraizgyti: Supañtarojo, sumaigė – jokio galo nebegali rast Všk. Siūlą numetė ir supantaroj[o] Lp. | refl. Grž: Susipantarojo siūlai, ir jau negaliu išpantaroti Lp. Susipañtarojau terp tų žirnių virkščių kaip kiškis …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • įsipantaroti — įsipañtaroti įsipainioti, įsisukti: Arklius palikau pakinkytus, tai kad insipantarojo, insisukė, tai led ne led išsukiau Lš. pantaroti; įsipantaroti; išpantaroti; pripantaroti; supantaroti …   Dictionary of the Lithuanian Language

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”